1. Come ti chiami?
Как тебя зовут?
Меня зовут Кристина. Я — русская, из Москвы. Я живу в Москве со своей семьей.
Я часто путешествую по работе. Обычно я путешествую самолетом.
Я хорошо знаю Италию. Я знаю многие итальянские города: Милан, Парму, Рим. Однако лучше (всех) я знаю Милан.
Когда я нахожусь в Италии, я живу в гостинице. Милан — красивый город, однако дорогой. Гостиницы — дорогие, и рестораны тоже дорогие.
Когда у меня есть немного свободного времени, после работы, я осматриваю город. Посещаю музеи и памятники; также посещаю магазины.
Ещё я не говорю хорошо по-итальянски. Когда я нахожусь в ресторане или в гостинице, я использую словарь, или же говорю по-английски.
Сейчас я в Москве, но завтра я уезжаю и возвращаюсь снова в Италию, где у меня много дел.
Контекстный словарь
- a в
Abito a Mosca. Я живу в Москве. Quando sono al ristorante. Когда я в ресторане. Adesso sono a Mosca. Сейчас я в Москве. - abitare жить
Abito a Mosca. Я живу в Москве. Abito in albergo. Я живу в гостинице. - adesso сейчас
Adesso sono a Mosca. Сейчас я в Москве. - aèreo самолет
Di solito viaggio in aereo. Обычно я путешествую самолётом. - albergo гостиница
Abito in albergo. Я живу в гостинице. Gli alberghi sono cari. Гостиницы — дорогие. Quando sono al ristorante o in albergo. Когда я в ресторане или в гостинице. - anche тоже
E anche i ristoranti sono cari. И рестораны тоже дорогие. - ancòra ещё
Ancora non parlo bene italiano. Ещё я не говорю хорошо по-итальянски. - avere иметь
Ho tante cose da fare. У меня много дел. - bene хорошо
Conosco bene l’Italia. Я знаю хорошо Италию. Ancora non parlo bene italiano. Ещё я не говорю хорошо по-итальянски. - bello красивый
Milano è una bella città. Милан — красивый город. - caro дорогой
Però è cara. Однако он [Милан] — дорогой. Gli alberghi sono cari, e anche i ristoranti sono cari. Гостиницы — дорогие, и рестораны тоже дорогие. - chiamare звать
Come ti chiami? Как тебя зовут? - città город
Conosco molte città italiane. Я знаю многие итальянские города. Milano è una bella città. Милан — красивый город. Dopo il lavoro visito la città. После работы я посещаю город. - come как
Come ti chiami? Как тебя зовут? - con c
Abito a Mosca con la mia famiglia. Я живу в Москве со своей семьей. - conóscere знать
Conosco bene l’Italia. Я знаю хорошо Италию. Conosco molte città italiane. Я знаю многие итальянские города. - cosa дело
Ho tante cose da fare. У меня много дел. - di из
Sono di Mosca. Я из Москвы. - domani завтра
Ma domani parto. Но завтра я уезжаю. - dopo после
Dopo il lavoro. После работы. - dove где
Dove ho tante cose da fare. Где у меня много дел. - e и
I musei e i monumenti. Музеи и памятники. - èssere быть; находиться
Adesso sono a Mosca. Сейчас я в Москве. Milano è una bella città. Милан — красивый город. Sono russa. Я — русская. - famìglia семья
Abito a Mosca con la mia famiglia. Я живу в Москве со своей семьей. - fare делать
Ho tante cose da fare. У меня много дел. - il (pl i) грам определенный артикль м рода ед числа
Il vocabolario. Словарь. Il lavoro. Работа. - in в; на; по
Di solito viaggio in aereo. Обычно я путешествую самолётом. Abito in albergo. Я живу в гостинице. Quando sono al ristorante o in albergo. Когда я в ресторане или в гостинице. E torno di nuovo in Italia. И возвращаюсь снова в Италию. - inglese английский
Oppure parlo inglese. Или же говорю по-английски. - italiano итальянский
Non parlo bene italiano. Не говорю хорошо по-итальянски. Conosco molte città italiane. Я знаю многие итальянские города. - la (pl le) грам определенный артикль ж рода ед. числа
La mia famiglia. Моя семья. La città. Город. - lavoro работа
Spesso viaggio per lavoro. Я часто путешествую по работе. Dopo il lavoro. После работы. - libero свободный
Quando ho un po’ di tempo libero... Когда у меня есть немного свободного времени... - ma но
Ma domani parto. Но завтра я уезжаю. - mèglio лучше
Però conosco meglio Milano. Однако лучше (всех) я знаю Милан. - mi меня
Mi chiamo Cristina. Меня зовут Кристина. - mìo мой, моя, моё
Con la mia famiglia. С моей семьей. - molto многий
Conosco molte città italiane. Я знаю многие итальянские города. - monumento памятник
Visito i musei e i monumenti. Посещаю музеи и памятники. - museo музей
Visito i musei e i monumenti. Посещаю музеи и памятники. - negòzio магазин
Visito anche i negozi. Также посещаю магазины. - non не; нет
- nuovo новый; di nuovo снова
Ma domani parto e torno di nuovo in Italia. Но завтра я уезжаю и возвращаюсь снова в Италию. - o или
Quando sono al ristorante o in albergo. Когда я в ресторане или в гостинице. - oppure или (же)
Oppure parlo inglese. Или же говорю по-английски. - parlare говорить
Non parlo bene italiano. Не говорю хорошо по-итальянски. Oppure parlo inglese. Или же говорю по-английски. - partire уезжать
Ma domani parto. Но завтра я уезжаю. - per по
Per lavoro. По работе. - però однако
Però conosco meglio Milano. Однако лучше (всех) я знаю Милан. Però è cara. Однако он [Милан] — дорогой. - po’ разг см poco
- poco мало, немного un poco немного
Quando ho un po’ di tempo libero... Когда у меня есть немного свободного времени... - quando когда
Quando sono in Italia. Когда я нахожусь в Италии. Quando ho un po’ di tempo libero... Когда у меня есть немного свободного времени... Quando sono al ristorante o in albergo. Когда я в ресторане или в гостинице. - ristorante ресторан
E anche i ristoranti sono cari. И рестораны тоже дорогие. Quando sono al ristorante. Когда я в ресторане. - russo m русский, россиянин russa f русская, россиянка
Sono russa. Я — русская. - sòlito обычный; di sòlito обычно
Di solito viaggio in aereo. Обычно я путешествую самолётом. - spesso часто
Spesso viaggio per lavoro. Я часто путешествую по работе. - tanto столько
Ho tante cose da fare. У меня много дел. - tempo время
Quando ho un po’ di tempo libero... Когда у меня есть немного свободного времени... - ti тебя; тебе
Come ti chiami? Как тебя зовут? - tornare возвращаться
Ma domani parto e torno di nuovo in Italia. Но завтра я уезжаю и возвращаюсь снова в Италию. - uno неопределенный артикль (m un, uno; f una, un’) какой-то, какой-нибудь
Milano è una bella città. Милан — красивый город. - usare использовать
Uso il vocabolario. Я использую словарь. - viaggiare путешествовать
Spesso viaggio per lavoro. Я часто путешествую по работе. Di solito viaggio in aereo. Обычно я путешествую самолётом. - visitare посещать, осматривать
Visito la città. Я посещаю город. Visito i musei e i monumenti; visito anche i negozi. Посещаю музеи и памятники; ещё я посещаю магазины. - vocabolàrio словарь
Uso il vocabolario. Я использую словарь.
Словарь
- a prep в; на; за; у; к; по
- abitare vt, vi жить, проживать, обитать
- adesso сейчас, теперь; per adesso пока что
- aèreo самолет
- albergo гостиница
- anche cong тоже, также; anche se... даже если...; anch’io я тоже
- ancòra avv ещё; снова, опять; ancòra un po’ ещё немного; Sei ancòra qui? Ты всё ещё здесь?
- avere vt иметь, обладать; Ho... У меня (есть); Ho molto da fare. У меня много дел
- bello 1. agg pl bei, begli, belli, красивый, прекрасный, хороший 2. m красота; (нечто) прекрасное; самое интересное/важное
- bene 1. avv хорошо; sentirsi/stare bene хорошо себя чувствовать; Va bene! Хорошо! Ладно! 2. m благо, добро; pl блага, имущество, состояние
- caro 1. agg дорогой 2. avv дорого; costare caro дорого стоить 3. m pl близкие, родные
- chiamare vt звать, вызывать; называть; chiamarsi называться, именоваться; Come si chiama Lei? Как Вас зовут?; Come si chiama...? Как называется...?
- città город
- come avv как; così come так же, как; come se... как будто, словно; Come mai? Как же так?
- con prep с, со, вместе; Vieni con me! Пошли со мной!
- conóscere vt знать; быть знакомым; far conóscere познакомить; conóscersi знать друг друга; (Non) ci conosciamo. Мы (не) знакомы
- cosa вещь; предмет; нечто, что-то; дело; Che cose? Что (это)?; Ho molte cose da fare. У меня много дел
- di prep о, об; из; от
- domani avv завтра; A domani! До завтра!
- dopo 1. avv потом, после 2. prep после, спустя
- dove avv где; куда; di/da dove откуда; per ogni dove повсюду
- e cong и; а; но; же
- èssere vi быть, существовать; находиться
- famìglia семья; семейство
- fare 1. vt (с)делать; работать, быть кем-л., учиться; причинять, доставлять 2. vi действовать, поступать
- il (pl i) грам определенный артикль м рода ед числа
- in prep в; на; за; с; по; при; из; от
- inglese 1. agg английский 2. m f англичанин, англичанка; l’inglese английский язык
- italiano 1. agg итальянский 2. m итальянец; italiana f итальянка; l’italiano итальянский язык; parlare (l’)italiano говорить по-итальянски
- la 1. pron её; Вас; Non la/La vedo. Я её/Вас не вижу; La prego, signore/signora! Прошу Вас, синьор/синьора!; Eccola! Вот она! 2. (pl le) грам определенный артикль ж рода ед. числа
- lavoro работа, труд; andare al lavoro идти на работу; tornare dal lavoro возвращаться с работы
- libero свободный, вольный
- ma cong но; а; ну; да; ma anche... но ещё и...; Ma come? Да как же (это)?; Ma insomma...? Да что же, наконец...?; Ma certo! Ну разумеется!
- mèglio avv лучше
- mi меня; мне; Eccomi! А вот и я!
- mìo 1. agg мой, моя, моё 2. m pl: i miei мои (близкие/родные)
- molto 1. agg многий, большой; много; per molti anni в течение многих лет 2. avv очень; много; molto bene очень хорошо; molto mèglio гораздо/намного лучше; Sono molti amici разг Они большие друзья 3. prop pl многие
- monumento памятник, монумент
- museo музей
- negòzio магазин
- non avv не; нет; Non lo so. Я (этого) не знаю. Non c’è nessuno. Нет никого.; Non (è) che... Не то, чтобы...; Grazie! Non c’è di che! Спасибо! Не за что!
- nuovo 1. agg новый; anno nuovo новый год; di nuovo снова 2. m новое; Che c’è di nuovo? Что нового?
- o cong или, либо; o... o... или... или..., либо... либо...
- oppure или (же), либо
- parlare vi говорить, разговаривать; parlare (l’)italiano говорить по-итальянски
- partire vi (per) уезжать, отправляться (в, на)
- per prep в, к, через, по; за; на; для; от, из, из-за; вместо; partire per Roma улететь/уехать в Рим; lavorare per tutta la notte (про)работать всю ночь
- però avv однако, зато
- po’ разг см poco
- poco 1. agg, avv мало, немного 2. pron немногое; pl немногие 3. m небольшое количество, малость; un poco немного
- quando avv когда; da quando с тех пор, как; fino da quando до тех пор, пока
- ristorante ресторан
- russo 1. agg русский 2. m русский, россиянин; russa f русская, россиянка; il russo русский язык
- sòlito обычный; di sòlito обычно
- spesso 1. agg плотный, толстый; густой, частый 2. avv часто
- tanto 1. agg такой; столько; Ho tanta sete! Очень хочется пить!; Tante gràzie! Большое спасибо! 2. avv так, столько, очень
- tempo время; темп, ритм; погода, пора; спорт тайм; кино серия
- ti pron тебя; тебе; Eccoti finalmente! Ну, вот и ты, наконец!
- tornare возвращаться; vi возвращаться к прежним занятиям, повторяться
- uno 1. один; первый (после сущ); mille e una notte тысяча и одна ночь; interno uno первая квартира/квартира (номер) один; capìtolo uno первая глава; 2. m единица 3. pron кто-то, некто; один; l’uno e altro и тот, и другой 4. неопределенный артикль (m un, uno; f una, un’) какой-то, какой-нибудь
- usare vt употреблять, применять, использовать
- viaggiare vi путешествовать
- visitare vt посещать, навещать, осматривать; visitare una città осмотреть город, совершить экскурсию по городу
- vocabolàrio словарь
Топонимы
Имена собственные
- Войдите, чтобы оставлять комментарии